2012年华清杯,有这么一则灯谜:“帝曰善”(称谓冠国别,2+3,卷帘格)中方东道主(注:面出《太平广记》卷第二百四十五·诙谐一),当时我专门写了一篇文章,提出了对灯谜扣合依靠注释才成立的质疑,并对这种现象表示了担忧。没想到我的担忧并不是多余的,果然,在第十一届风云杯上,又出现了类似的谜作:
“人民的眼睛是雪亮的”(五字收视术语,含职业·卷帘格)警察观众群(面出冰心《中印友谊的罪人》)
这则灯谜谜面引用的话“人民的眼睛是雪亮的”,如果没有注释“面出冰心《中印友谊的罪人》”,完全就是一句常用语,即使使用搜索引擎,也无从得知其确切的出处。光从字面来扣合,最多也只能得出“群众观察”四字,那么“警”字从哪里来呢?原来,引用的前文是一句:“我要严正地警告他们”,“警”字正是从此得来,也就是说,这则灯谜如果没有注释,根本是无从猜起的,也是不成立。这就引出了我的问题,靠注释才成能立的灯谜,还叫灯谜么?
我们知道,要猜谜有两个要素:谜面、谜目,谜格属于补救手段,自古至今,从未听说谜注释是猜谜的要素。当今网络谜赛加上注释,一来是为了让人知道引用的出处,方便猜射,二来是让今后看到的人更容易理解。也就是说,即使没有注释,该则灯谜依然能够成立。注释只是锦上添花,像以上两则依靠注释才成立的灯谜,已经完全改变了灯谜的属性。我并非反对灯谜创新,但创新必须在一个尺度之内,必须符合灯谜的基本原理,突破这个原则,我认为是不可接受的。
本届比赛中另外一则:
“山中气候愈来愈冷”(三字新词二)阿里日、渐冻人
面虽然有出处,但作者未作标明,因为扣合并没有联系到引用原著的上下文,而是谜面直接扣合,我认为这样做反而是十分可取的。
第十届风云杯出现20则佳谜皆为原句、皆带引号的现象,双引号达到了前所未有的风光,仿佛只要加上引号,谜立刻就有了份量,于是就出现了刻意追求原句、偏执追求引号的现象。我们来看看本届的这则灯谜:
“我不但不是普通人家,而且身份也非常暖昧”( 5字著名网站,卷帘)女生私房话(面见网络穿越小说《盲目痴心》, 底房借指房玄龄)
此谜扣合不错,但对其出处我有不同的见解。网络小说的量浩如烟海,除了极少数的佳作,大部分都是垃圾。我是反对也反感从网络小说中找原句的,不是阿猫阿狗写的东西就随便可以被引用,我认为可被引用的原句不外乎以下几种:
1、古典文学作品、经史著作
2、近现代文学作品
3、当代认同度较高的文学作品
4、名人名言
5、俗语、熟语
6、经典戏曲台词、唱词
7、经典影视作品台词
8、对联及其他为人所熟悉的民间文艺作品
除此之外,啥引用基本上都是扯淡。本届比赛居然还出现了一道引用自报纸报道的所谓“原句”,也算得上是一朵奇葩了:
“我当时吓得腿都软了!”(方位字二,卷帘格)怕后白、生先牛(注:面出自《新疆都市报》2012.9.25.a13版《五家渠一男子殒命货车轮下》)
像这样的灯谜,毫无价值可言,这也算是畸形追求原句的一个极致了。
又有一种“原句”,为了避免犯相,对原句进行了阉割:
“置火铳为三行,列阵中……前行退后,次行继之;又不退,次行退后,三行继之”(成语)神机妙算
姑不论此谜扣合如何,一搜原句原来是:“置火铳、神机箭为三行,列阵中,待象进,则前行铳箭俱发;若不退,前行退后,次行继之;又不退,次行退后,三行继之。”为了避免犯面,作者居然将“火铳”后面的“神机箭”三字悉数删去,如果是删去头尾还可以说是句读不同,硬生生删去中间实在是对原文的亵渎、对前人的不尊,这样的原句,又有什么意义呢?
最后说一个面别解的:
“看争拜东风”(三字车种,第二字五笔)观礼车(面出自宋吴文英词《塞垣春 丙午岁旦》)
面的“东风”别解为车名,不是不能面别解,传统灯谜中面别解是很普遍的,传统谜人面别解的谜作也比比皆是,我自己有时候也会做一些面别解的作品,但拜托像这样的谜就不要注出处了,最好连引号都别加,不然吴文英在地下会被气死,看到这谜就会联想到一帮人争先恐后地跪在东风车前面,作者实在是太幽默了。《文虎摘锦》曾经有一个专题讨论原句加不加引号,我的意见是,如果扣合用的是原句的意义或意境,那些曲解原意的所谓“原句谜”,最好还是不要加双引号了吧,
本届风云杯,光从“双引号”上我就发现了如此多的问题,这都是盲目追求原句造成的,如果继续这样下去,势必对灯谜造成伤害,有百害而无一利,特提出来和大家探讨,也希望双引号能早日走回到理性的道路上!(文 黄宜耀)